
corpus hermeticum
As éguas que parem ao vento, sem machos
[…]
But in a little while Darkness came settling down on part [of it], awesome and gloomy, coiling in sinuous folds, so that methought it like unto a snake.
And then the Darkness changed into some sort of a Moist Nature, tossed about beyond all power of words, belching out smoke as from a fire, and groaning forth a wailing sound that beggars all description.
[And] after that an outcry inarticulate came forth from it, as though it were a Voice of Fire.
—CORPUS HERMETICUM I.
PŒMANDRES, THE SHEPHERD OF MEN
(Text: R. 328-338; P. 1-18; Pat. 5b-8.)
By Hermes Trismegistus
Leitura sugerida pela hipótese de José Cardim Ribeiro sobre a configuração do santuário, ou templo, consagrado ao Sol Eterno e à lua, sobranceiro à foz do Rio de Colares, segundo desenho de Francisco d’Ollanda (c. 1543, retocado c. 1571) — in Soli Aeterno Lvnae O Santuário.
Leave a comment